Creole vs pidgin English

Creole

name
  • Any specific creole language, especially that of Haiti. 

adj
  • Pertaining to or characteristic of someone who is a Creole. 

  • Designating a creolized language. 

  • That is a Creole; especially, born in a colonized country different from that of his or her ancestors. 

  • Prepared according to a cooking style developed in a Creole area, now especially that of Louisiana, characterised by a mixture of European and African influences. 

noun
  • A native-born of Francophone descent in the Louisiana territory of any race, as opposed to Anglo-American settlers. 

  • Someone of African descent who is born in the Caribbean or Americas (originally as opposed to an African immigrant). 

  • A descendant of European settlers who is born in a colonized country. 

  • Anyone with mixed ancestry born in a country colonized by Europeans, now especially one who speaks a creole language. 

pidgin English

noun
  • Any very basic English; broken English. 

  • Any English-lexifier pidgin. 

  • The Chinese pidgin English spoken in Canton and Hong Kong, later spreading throughout the Chinese and Southeast Asian coastal region. 

How often have the words Creole and pidgin English occurred in a corpus of books? (source: Google Ngram Viewer )