A brief explanatory note or translation of a foreign, archaic, technical, difficult, complex, or uncommon expression, inserted after the original, in the margin of a document, or between lines of a text.
A surface shine or luster.
A superficially or deceptively attractive appearance.
An interpretation by a court of specific point within a statute or case law.
An extensive commentary on some text.
A glossary; a collection of such notes.
To give a gloss or sheen to.
To make (something) attractive by deception
Used in a phrasal verb: gloss over (“to cover up a mistake or crime, to treat something with less care than it deserves”).
To add a gloss to (a text).
To become shiny.
The conversion of text from one language to another.
A relation between two mathematical figures such as a straight line where the coordinates of each point in one figure is a constant added to the coordinates of a corresponding point in the other figure.
The conversion of something from one form or medium to another.
A transfer of a holy relic from one shrine to another.
The automatic retransmission of a telegraph message.
A transfer of a disease from one body part to another.
An ascension to Heaven without death.
A transfer of a bishop from one diocese to another.
A motion or compulsion to motion in a straight line without rotation or other deformation.
The discipline or study of translating written language (as opposed to interpretation, which concerns itself with spoken language).
The process whereby a strand of mRNA directs assembly of amino acids into proteins within a ribosome.
The product or end result of an act of translating, in its various senses.
A transfer of motion occurring within a gearbox.